20 Two Lines Urdu Poetry (دو لائن اردو شاعری)

 ہم غم زدہ ہیں لائیں کہاں سے خوشی کے گیت 

دیں گے وہی جو پائیں گے اس زندگی سے ہم

We are saddened

 We will give what we get from this life


چند کلیاں نشاط کی چن کر مدتوں محو یاس رہتا ہوں 

تیرا ملنا خوشی کی بات سہی تجھ سے مل کر اداس رہتا ہوں

Picking a few buds of vitality, I remain depressed for periods of time

 Although it is a pleasure to meet you, I am sad to meet you


ہمارے گھر کی دیواروں پہ ناصرؔ 

اداسی بال کھولے سو رہی ہے

Nasir on the walls of our house

 Sadness is sleeping with open hair


جب ہوا ذکر زمانے میں محبت کا شکیلؔ 

مجھ کو اپنے دل ناکام پہ رونا آیا

When there was a mention of the shape of love in the era

 I felt like crying my heart out


ہم کو نہ مل سکا تو فقط اک سکون دل 

اے زندگی وگرنہ زمانے میں کیا نہ تھا

If we can't get it, just a peace of mind

 O life, what else was there in the age


دیواروں سے مل کر رونا اچھا لگتا ہے 

ہم بھی پاگل ہو جائیں گے ایسا لگتا ہے

It feels good to cry against the walls

 We'll go crazy too it seems


جدائیوں کے زخم درد زندگی نے بھر دیے 

تجھے بھی نیند آ گئی مجھے بھی صبر آ گیا

Life filled the wounds of separation

 You also fell asleep, I also lost patience


Read More Poetry.

15 Sad Poetry (اداس شاعری) - Tum Bin Web 




عشق میں کون بتا سکتا ہے 

کس نے کس سے سچ بولا ہے

Who can tell in love?

 Who has told the truth to whom?


ان کا غم ان کا تصور ان کے شکوے اب کہاں 

اب تو یہ باتیں بھی اے دل ہو گئیں آئی گئی

Where are their grief, their imagination, their doubts now?

 Now these things have also come, O heart


وہی کارواں، وہی راستے وہی زندگی وہی مرحلے 

مگر اپنے اپنے مقام پر کبھی تم نہیں کبھی ہم نہیں

wahi karwan , wahi raaste wahi zandgi wahi marhale magar apane apane maqam par kabhi tam nihen kabhi ham nihen


غم ہے نہ اب خوشی ہے نہ امید ہے نہ یاس 

سب سے نجات پائے زمانے گزر گئے

There is no sorrow, no joy, no hope, no despair

 Gone are the days of salvation


میں رونا چاہتا ہوں خوب رونا چاہتا ہوں میں 

پھر اس کے بعد گہری نیند سونا چاہتا ہوں میں

I want to cry, I want to cry

 Then after that I want to sleep deeply


کوئی خودکشی کی طرف چل دیا 

اداسی کی محنت ٹھکانے لگی

Someone went to suicide

 The work of sadness began to subside


Read More Poetry.

15 Urdu Poetry Lines Text In (2024)



یہ شکر ہے کہ مرے پاس تیرا غم تو رہا 

وگرنہ زندگی بھر کو رلا دیا ہوتا

It is thankful that your grief remained with me

 Otherwise, he would have cried for the rest of his life


رونے لگتا ہوں محبت میں تو کہتا ہے کوئی 

کیا ترے اشکوں سے یہ جنگل ہرا ہو جائے گا

Someone says that I am in love

 Will this forest become green with your tears?


مجھ سے نفرت ہے اگر اس کو تو اظہار کرے 

کب میں کہتا ہوں مجھے پیار ہی کرتا جائے

I hate to express it

 When do I say I should be loved?


کوئی تو ایسا گھر ہوتا جہاں سے پیار مل جاتا 

وہی بیگانے چہرے ہیں جہاں جائیں جدھر جائیں

Someone would have a home where love would be found

 There are the same strange faces wherever you go


مایوسئ مآل محبت نہ پوچھئے 

اپنوں سے پیش آئے ہیں بیگانگی سے ہم

Don't ask for desperate love

 We are alienated from our own people


اٹھتے نہیں ہیں اب تو دعا کے لیے بھی ہاتھ 

کس درجہ ناامید ہیں پروردگار سے

They don't even raise their hands to pray

 How desperate are you from the Lord?



اس جدائی میں تم اندر سے بکھر جاؤ گے 

کسی معذور کو دیکھو گے تو یاد آؤں گا

In this separation you will be shattered from within

 If you see a disabled person, you will remember him


Read More Poetry.

28 Best Poetry in Urdu 2 Lines - Deep Poetry Text in (2024)